王明(2009)利用北京大学CCL语料库,提取出52个心理状态动词与绝对程度副词的搭配情况。但是,我们发现完全利用语料库来确定心理状态动词的主观量级类型存在一定的弊端:有些词语组合的语料在语料库中并未出现,但是在母语者的日常生活中却大量存在,如“佩服”一词,王文认为它只能跟超量级和高量级的绝对程度副词组合,而不能跟低量级的绝对程度副词组合,但是生活中,我常说“我对他的做法有点儿佩服”“我对这位朋友真有点儿佩服”;有些词语组合的语料在语料库中出现了,但是不具有代表性。因此,我们不能轻易地断定这个词就具有这个程度副词所代表的量级。为了使我们的研究更具有科学性和严谨性,我们采用问卷调查评测的方法来确定83个心理状态动词的程度量级类型。
在对汉语母语者进行评测时,我们采用的是问卷调查的方法。心理状态动词的程度量级表现的是人们在表达心理状态、感情、态度、意志时的程度轻重,其本身具有较大的主观性。
1 评测的目的
对母语者评测的目的是客观地了解各心理状态动词能与哪些程度量级搭配,由此确定各心理状态动词的程度量级类型。心理状态动词的程度量级类型可以让更系统地了解心理状态动词的程度量级特征,各类词所具有的共同特征,也为我们的教学提供更精确的教学参考材料。
2 评测的材料
为了避免在判断的过程中,出现相邻词词形或是词义间的相互干扰,我们利用Excel对83个心理状态动词进行了随机排列。得到的心理状态动词重新排序如下:
指望、关心、无意、舍不得、思念、佩服、梦想、尊重、忧虑、迷、爱恨不得、在意、注重、后悔、出神、顾虑、想念、怕、嫌、容忍、吃惊 甘心、盼、蔑视、甘心、体贴、忍耐、钦佩、怀念、爱、绝望、在乎、忍 放心、崇拜、体谅、仇恨、同情、恨、重视、期待、感慨、舍得、期望、可怜 忍受、盼望、挂念、发愁、发火、渴望、满意、妄想、想、失望、愿意 贪图、痛恨、喜欢、原谅、满足、留恋、不堪、生气、操心、希望、担心 欣赏、自愿、感激、珍惜、讲究、喜爱、关怀、爱好、害怕、轻视、怕、 羡慕、嫌弃、想、畏惧
考虑到83个心理状态动词对于母语被试来说,评测数量偏大,我们将前面随机排列的83个心理状态动词分成两组(一组42个,一组41个)分别制作成两份问卷。
3 评测的设计
为了能较全面地了解各心理状态动词与不同量级的程度副词的可搭配性,我们选取了三种不同的程度量级(极高量级、次高量级和低量级)内部具有代表性的绝对程度副词作为程度划分的标准。其中,极高量级的代表副词是“极”、“极其”、“极度”,次高量级的代表副词是“非常”、“很”、“十分”、“特别”、“挺”、“相当”,低量级的代表副词是“有点儿”、“有些”。我们将这些程度副词按照各自所在的程度量级归类后纵向排列,与之相对应,我们将各心理状态动词横向排
通过表12的方差检验结果可知:心理状态动词类型(A)和程度量级(B)之间交互作用显著,F (4, 78) =25. 624, P=0. 000 < 0. 05其交互作用情况如图3所示。
为了更进一步了解心理状态动词类型(A)程度量级(B)之间如何相互影响,我们对该交互作用进行了简单效应检验,发现:习得连续程度心理状态动词时,F (1, 78 ) =46. 15, P=0. 000 < 0. 05,说明中、高级水平的留学生习得该类心理状态动词时,在三种程度量级上差异显著,习得非连续程度心理状态动词时,F (1, 78)=15. 36, P=0. 000 < 0. 05,说明中、高级水平的留学生习得该类心理状态动词时,在三种程度量级上差异也显著,习得无程度心理状态动词时,F(1, 78)=13. 69, P=0. 000 < 0. 05,说明中、高级水平的留学生习得该类心理状态动词时,在三种程度量级上差异显著;习得低量级类心理状态动词时,F (1, 78) =8. 22,P=0. 000 < 0. 05,说明中、高级水平的留学生习得该类心理状态动词时,在三种心理状态动词的类型上差异显著,习得次高量级心理状态动词时,F(1, 78)=3. 02,P=0. 051 > 0. 05,说明中、高级水平的留学生习得该类心理状态动词时,在三种心理状态动词的类型上差异边缘显著,习得极高量级心理状态动词时,F (1, 78 )=28. 59, P=0. 000 < 0. 05,说明中、高级水平的留学生习得该类心理状态动词时,在三种心理状态动词的类型上差异显著。