i midten af det 20. århundrede stigningen af symbol, antropologi og fortolkende antropologi, antropologi, som er gået fra "human videnskab" til "kulturelle fortolkning" transmutation af litterære antropologi forskning er gradvis blevet udvidet til litterær tekst, kultur, tekst, den traditionelle tekstmæssig forskning som kernen i litteratur og historie forskning metode, som producerer vigtige paradigmeskift, dvs. fra den simple tekstmæssig forskning til kulturelle fortolkning.
siden 1990 'erne, fortolkning af kinesiske gamle klassikere "kinesiske kulturelle antropologisk fortolkning af" serie offentliggørelse, herunder xiao bing, og at chu kultur i "< digtsamling > kulturelle fortolkning", "shuowen jiezi kultur løsning", sagde medforfatter Xiaobinghe i laozi kultur fortolkning) > g og "shuowen jiezi kultur løsning", Wangzijin den historiske kulturelle grave ", i" zhuangzi "," historiske arkiver, kulturel analyse af undersøge kultur ",kulturelle fortolkning" og " kulturelle udøvelse" og andre værker.deres fælles træk er anvendelsen af litterære antropologi synsfelt og metode til lokale klassisk litteratur til at læse, at fortiden kun ved hjælp af "skole" tilgang til den klassiske af indholdsmæssige kritik og prædiker rutine.i mellemtiden, disse resultater er af kinesisk klassisk kultur, men klassisk forskning, udvide til verdens kultur i en bredere vision, og at fremme forskning af kinesisk litteratur, kultur, den interne undersøgelse af litterære antropologi har vidtrækkende konsekvenser.denne serie af klassisk fortolkning, kan sige er "en ny æra" af kinesiske litterære antropologi, genopbygning af tegn.hun sagde: ", som de kinesiske litterære antropologi med moderne, verdens øjne fortolkning af kinesiske klassikere, og gøre det til en global kultur, bliver en del af menneskehedens fælles ideologiske og kulturelle ressourcer, kan sige, at de er gået ud over den vestlige kultur dualistisk traditionelle mønster fra den indsats, der gøres af mennesker og kultur den samlede højde til at gennemgå et kulturelt fænomen i denne forskning og forklare, vil gradvist er tradition for vestlige sprog, men også ikke - traditionelle orientalist diskurs, nyt diskurs, således at mennesker kan i fællesskab opbygge tankegang på grundlag af gensidig kommunikation."